Actualité et sorties des jeux vidéo : C'est bon de sombrer dans le pêché ! > Réponse Jeux sujet




  • posté 25/11/15 (00:00)
    Il y a une différence entre retirer tout le coréen, et correctement traduire. Je peux prendre l'exemple de Wasteland 2 qui, a la sortie, n'était pas correctement traduit de l'anglais au français, ce qui pouvait bloquer certaines quêtes, car les mots clefs dans les conversations ne marchaient pas.

    ___

    Je vagabonde de part le cybermonde, et teste ses particularités, en prêchant Sa bonne parole.
  • Hier

  • 14:06

    Au stade où ils en sont, la Théocratie Seelienne n'est pas près de découvrir une nouvelle technologie...


  • 14:06

    OMG, qu'est ce qui s'est passé ici...

  • 09/07

  • 02:39

    Krabot est de retour... pour vous jouer un mauvais tour !


  • 02:39
  • 08/07

  • 21:37

    Passionnant...


  • 21:37
    yoan (visiteur)

    Bonjour, pourquoi le site n'utilise pas de chiffement TLS ?

  • Texte généré à 05:11:43